Отрицательное отношение к «Тысячи и одной ночи» реакционно настроенных арабских филологов XIX века печально отразилось на судьбе ее печатных изданий. Научного критического текста «Ночей» еще не существует; первое полное издание сборника, выпущенное в Булаке, под Каиром, в 1835 году и неоднократно пе...
Немецкий фольклор, пышно расцветший на плодородной почве древнегерманской языческой и средневековой христианской культур, влюбил в себя многие поколения детей и взрослых, вдохновлял композиторов, поэтов-романтиков Байрона, Гёте, Жуковского, писателей от Мэри Шелли до Джона Р. Р. Толкина.Эта волшебна...
История изучения переводов «Книги тысячи и одной ночи» в России может быть изложена очень кратко. До Великой Октябрьской революции русских переводов непосредственно с арабского не было.В 1929-1938 годах был опубликован восьмитомный русский перевод «Книги», сделанный Михаилом Александровичем Салье по...
Впустите магию славянских преданий в свою жизнь!Исследуйте мифологические образы, их происхождение и найдите удивительные ответы на вопросы о верованиях и традициях прошлого.В книге «Славянские мифы и предания» исследуется богатое разнообразие мифологических персонажей, представляющих собой уникальн...
Предназначая эти сказки исключительно для взрослых, переводчик остался верен стремлению показать русскому читателю «Книгу тысячи и одной ночи» такой, как она есть, и при передаче непристойных мест оригинала. В арабских сказках, как и в фольклоре других народов, все вещи называются своими именами, и...